Életmód

Afousis Kréta szigetéről – megjelent a Meybahar új online kislemeze


Online kiadványként napvilágot látott a görög-magyar gyökerű Meybahar újabb single-je Afousis címmel. A zenekar első, Abyss (2019) című albuma rögtön a nemzetközi toplistákra került, az új kislemez klipje pedig azonnal nagy elérést produkált az online felületeken. Afousis története a Kréta mellett fekvő Kasos szigetéről származik. Ahogy az alkotók fogalmaznak: „Egy gyönyörű ballada, egy nehéz sorsról, de mellette az élni vágyásról is, a talajtvesztettségről és kilábalásról, a szeretetről és a közösség erejéről.”

Az alábbi cikk szponzorált tartalom, nem a Fidelio szerkesztőségének tagjai írták.

A Meybahar Marilia Pilti görög szantúr játékos (a „santouri” a magyar cimbalom rokona) és Kopcsik Márton hegedűs, hangmérnök-producer találkozásakor született Budapesten. Az alkotópáros az elmúlt időszakban új anyagon kezdett el dolgozni, aminek megszólalásához Gerzson János ud (arab lant), valamint Radisz Afrodité énekhangja társult.

A zenekart közvetlenül inspirálja a régmúltba visszanyúló, keleti modális zenei örökség, napjaink különböző zenei hatásai, és a szabadon átélt pillanat varázsa.

A most megjelent single egy születőben lévő új hangzásvilágot is mutat a zenekar életében. A kislemezhez az NKA támogatásával új klip is készült, amely felöleli és egyben bemutatja a zenekar elmúlt időszakát:

A Meybahar az új felállásban és hangszerelésben itthon a Magyar Zene Házában mutatkozott be először, Lukács Miklós cimbalomművésszel és Sokratis Sinopoulos lyra játékossal közösen tartott koncertje alkalmával. Mindeközben Grazban és Belgrádban is sikeres koncerteket adtak. „Görögországban egyre népszerűbb ez a dal, nem véletlenül! Úgy érzem a mondanivalója ma is aktuális, ma különösen könnyen átérezhetjük Afousis történetét!” – nyilatkozta Marilia Pilti.

Afousist életében bekövetkezett tragédiák sorozata kíséri. A történet szerint miután szemtanúja volt, ahogyan édesapját meggyilkolják, végül a Kréta mellett fekvő kicsi Kasos szigetére költözött. Azonban a történtek miatt nem tudott a megszokott módon tanítóként tovább élni és dolgozni. Folyton csak a történtek jártak a fejében, míg

végül magányosan bolyongva, mintegy a falu megbolondult farkasává vált.

Mindezek ellenére mindenki nagyon szerette, hatalmas szíve és jó humora miatt mindig fizettek neki a faluban egy italt, hogy elmesélhessen egy-egy újabb történetet, hogy könnyíthessen a lelkén. Halála után az egész falu összegyűlt, hogy méltó módon elbúcsúztassák.

Élete nagy szerelmével, egy tengerész özvegyével is csak titokban találkozgathatott, mivel a helyi régi szokásoknak megfelelően az asszony komoly megvetetés tárgyává vált volna. A történet szerint egy éjjel Afousis már nem bírta tovább, és a kedvese ablaka alá lopózva énekelte el neki ezt a dalt.

Meybahar – Afousis

 

Marilia Pilti – görög szantúr, ének

Kopcsik Márton – hegedű, zengőhúros brácsa

Radisz Afrodité – ének, ütőhangszer

Gerzson János – ud

 

A lemez megtalálható a digitális szolgáltatók felületein, elérhető a fono.hu oldalon.

Támogatott tartalom.

Fejléckép: A Meybahar zenekar (Fotó/Forrás: Fonó Budai Zeneház)

Visit this link of Original Article

Related Articles

Back to top button